Ross goes on a date with a Kristen, a
woman from his apartment building; Carol and Susan show up at the same
restaurant; Susan gets paged and leaves; Ross pays so much attention to Carol
that he doesn't even notice his date has gone.
Joey can't go out with his date,
Lorraine, unless he brings a friend for her friend; Chandler agrees to go, but
the date turns out to be Janice; Somehow they end up together again; Janice
buys Chandler candy hearts for Valentines Day; Chandler breaks up with
her--again. Phoebe, Monica, and Rachel have a cleansing ritual to rid
themselves of bad luck with men, which turns into a small fire; Fireman guys
come to the rescue.
The one where they said....
Ross: An egg?
Joey: Yeah, you're gonna go up to her and say, "Here's your egg back. I'm returning your egg."
Chandler: I think it's winning.
Ross: C'mon, I think it's insane.
Chandler: She'll love it. Here. Go with the egg, my friend.
Joey: Yeah, you're gonna go up to her and say, "Here's your egg back. I'm returning your egg."
Chandler: I think it's winning.
Ross: C'mon, I think it's insane.
Chandler: She'll love it. Here. Go with the egg, my friend.
Joey: Think
it'll work?
Chandler: No, it's suicide. The man's got an egg.
Chandler: No, it's suicide. The man's got an egg.
Monica: Yeah,
well, I'd take a little crying any day over Howard, the "I win"
guy. I win! I win! I went out with the guy for two months--I
didn't get to win once.
Rachel: How do we end up with these jerks? We're good people!
Monica: I don't know. Maybe we're like some kinda magnets.
Phoebe: I know I am. That's why I can't wear a digital watch.
Rachel: How do we end up with these jerks? We're good people!
Monica: I don't know. Maybe we're like some kinda magnets.
Phoebe: I know I am. That's why I can't wear a digital watch.
Janice: By
the way, Chandler, I cut you out of all my pictures. So if you want, I have a
bag with just your heads.
Chandler: That's OK.
Janice: Oh, are you sure? Really? Because you know, you could make little puppets out of them, and you could use them in your theater of cruelty.
Chandler: That's OK.
Janice: Oh, are you sure? Really? Because you know, you could make little puppets out of them, and you could use them in your theater of cruelty.
Kristen: Who
are they?
Ross: The blond woman is my ex-wife, and the woman touching her is her... close, personal friend.
Kristen: You mean they're lovers.
Ross: If you wanna put a label on it.
Kristen: Wow, uh, anything else I should know?
Ross: Nope, nope, that's it. ...Oh, and she's pregnant with my baby. I always forget that part.
Ross: The blond woman is my ex-wife, and the woman touching her is her... close, personal friend.
Kristen: You mean they're lovers.
Ross: If you wanna put a label on it.
Kristen: Wow, uh, anything else I should know?
Ross: Nope, nope, that's it. ...Oh, and she's pregnant with my baby. I always forget that part.
Phoebe: Ok,
so now we need... um, sage branches and the sacramental wine.
Monica: All I have is oregano and a Fresca.
Phoebe: Um... that's ok! Ok, all right. Now we need the semen of a righteous man.
Rachel: Huh. Okay, Pheebs? You know what? If we had that, we wouldn't be doing the ritual in the first place.
Chandler: Ok, Janice.
Janice. Hey, Janice. Look, there's no way for me to tell you this. At least
there's no new way for me to tell you this. I just don't think
things are gonna work out.Monica: All I have is oregano and a Fresca.
Phoebe: Um... that's ok! Ok, all right. Now we need the semen of a righteous man.
Rachel: Huh. Okay, Pheebs? You know what? If we had that, we wouldn't be doing the ritual in the first place.
Janice: That's fine.
Chandler: It is?
Janice: Mm-hmm. Because I know that this isn't the end.
Chandler: Oh no, you see, actually it is.
Janice: No, it isn't, because you won't let that happen. Don't you know it yet? You love me, Chandler Bing.
Chandler: Oh, no I don't.
Janice: Well, then ask yourself this. Why do you think we keep ending up together? New Year's--who invited who? Valentine's--who asked who into whose bed?
Chandler: I did, but...
Janice: You seek me out. Something deep in your soul calls out to me like a foghorn: Ja-nice, Ja-nice. You want me. You need me. You can't live without me. And you know it. You just don't know you know it. See ya.
Chandler: Call me!
Phương pháp học tiếng anh qua phim hiệu quả:
– Lần 1: Xem KHÔNG phụ đề. Đến đoạn nào quá khó hiểu, không thể hiểu bạn nên tua lại xem. Nếu vẫn không hiểu hãy dừng hình và để ý hình ảnh và thử đoán.
– Lần 2: Xem với phụ đề và ghi chú lại những từ/cụm từ/cấu trúc bạn cho là hay. HAY ở đây là gì? Đó là những cách dùng mà bạn không tưởng, đó là văn nói, khác hẳn văn viết mà bạn thường gặp. Có một cuốn từ điển bên cạnh và một quyển sổ sẽ là công cụ tốt giúp bạn hiểu và ghi nhớ.
– Lần 3: Xem lại với không phụ đề. Không nhất thiết là ngay lúc đó, vì có thể bạn thấy hơi nản khi ngồi xem quá nhiều lần. Hãy để nó sau 2-3 ngày xem lại và xem những gì mình đã học còn được bao nhiêu.
===================================
▶ Giới thiệu Dịch thuật PLG: Dịch thuật Phạm Lữ Gia chuyên nhận biên dịch tài liệu, phiên dịch, dịch thuật công chứng hơn 50 ngôn ngữ khác nhau. Ngoài ra chúng tôi còn nhận viết bài Copywriter, nhận dạy kèm đa ngôn ngữ...
===================================
Liên hệ Dịch thuật PLG:
▶ Điện thoại: (08) 62726299 - 0909 964 389 - 0906 796 123
▶ Website:
Đăng nhận xét